Homes

Book Preview


Homes 家居窗景

As a foreigner, I am fascinated by the large street-facing windows in residential buildings in Brighton. They are very different from my city, Taipei, where people live in high apartments with small windows. The windows in Brighton remind me I am not in my city, but at the same time they also offer me clues to British everyday life, about which I am very curious.

I find I cannot take my eyes off the windows. For me, even an ordinary domestic scene is attractive and special. Yet, did I just feel a sense of alienation when peeking in from outside?

By cooperating with local residents (who are mostly strangers to me), I try to straddle the line between snapshot and staged photography, and express the everyday from an outsider’s view.

「家」是避風港,提供我們放鬆、休息的空間,在此邊界之外者,則被這個專屬私人的親密空間排除在外。但是,看似壁壘分明的界線,卻時常輕易地被穿越窗戶的視線打破。

作為一名「外來者」(外國人∕留學生),我深深受到布萊登英式住宅中,面向馬路的大開窗吸引。這樣的窗戶,在我的家鄉台北非常少見,因為台北人口密度高,住宅多是大廈公寓,又因氣候炎熱,不適合設計大面玻璃將過多陽光引入室內。布萊登的家居窗景總讓我想起自己身在外地、離「家」遙遠的事實,但同時也滿足了我對當地居民日常生活的好奇。在地人每天回家都做些什麼、又生活在怎樣的家中呢?

我無法將視線從街上的窗戶移開。對我而言,那些再平凡不過的居家場景都是如此特別,又像是在邀請我了解,成為其中的一部分。然而,當我從外窺視時,我是否也覺得疏離?

在此系列中,我嘗試與當地居民合作(大多數被攝者我先前並不認識),同時嘗試模糊快拍(snapshot)和佈局(staged)兩種攝影方式的界線,以「外來者」的眼光演繹異鄉的日常。